Вы можете получить денежное вознаграждение за созданные Вами качественные переводы к товарам на нашем сайте. Выплаты осуществляются к Вам на баланс аналогично партнерской программее.

 

 

Как сделать перевод?

Любая страница товара, например, сервомашинка HXT900 содержит англоязычное описание товара. Внизу справа есть

ссылка 'Предложить перевод'

Выбирайте интересные Вам товары без перевода или из раздела новые товары.

 

 

Как сделать перевод-победитель?

Многие люди, которые создают переводы, в пылу азарта забывают про такую простую вещь, как форматирование текста.

При этом на голосующих во многом оказывает влияние внешний вид текста. Представьте, что у Вас мало времени, и Вы пытаетесь выбрать сервомашинку:

 

Первоначальный перевод:

 

Серво Naro HP-BB с разъемом JR 10г/.10сек/1.7кг 

 

Вес: 8.8г / .31oz

Характеристики при 4.8v

Скорость: .10сек 60град

Крутящий момент: 1.20кг/см / 16 oz/in

Характеристики при 6v

Скорость: .09сек 60град

Крутящий момент: 1.40кг/см / 19 oz/in

Форматированный вариант:

 

Серво Naro HP-BB с разъемом JR 10г/.10сек/1.7кг 

 

Вес: 8.8г / .31oz


Характеристики при 4.8v:

Скорость: .10сек 60град

Крутящий момент: 1.20кг/см / 16 oz/in


Характеристики при 6v:

Скорость: .09сек 60град

Крутящий момент: 1.40кг/см / 19 oz/in

 

Чтобы прочитать и понять характеристики из отформатированного варианта времени и усилий требуется меньше. Выделяйте жирным отличительные особенности, характеристики. Чтобы, пробежавшись глазами, можно было быстро составить представление о товаре.

Про формулировки тоже забывать не стоит - дословный английский перевод мало кому понравится. Это и Google может сделать.

Если Вы можете предоставить ссылки на дополнительную информацию о товаре, например драйвера или инструкции - включите их в перевод.

 

 

Какой перевод выигрывает голосование?

Одновременно должны быть выполнены следующие условия:
1. Переведена самая свежая англоязычная версия заголовка и описания товара.
2. Разница положительных и отрицательных голосов должна быть более трех и больше, чем у остальных переводов. Такой перевод автоматически предлагается к просмотру по умолчанию при открытии страницы товара.
3. За данный перевод проголосовало не менее 3 клиентов нашего магазина, ранее совершивших у нас покупку.

 

 

Сколько я буду получать?

Если в момент отправки (а не передачи заказа поставщику) посылки в ней есть товары с Вашим переводом, который выиграл голосование, на Ваш баланс Parkflyer.ru начислится сумма равная 0.3% от стоимости этих товаров. В расчет берется весь объем продаж магазина, вне зависимости от того, сам ли переводчик заказал данный товар.

 

 

Накрутка голосов или другое мошенничество

Переводчики могут использовать кнопку 'Пожаловаться', как сделано в социальных сетях в случае, если замечают мошенничество относительно их переводов со стороны других пользователей сайта.

Мы оставляем за собой право рассматривать жалобы и лишать мошенников права голосования или права получать выплаты, если обнаружим, что переводчик накручивает голоса за свои переводы или занижает голоса переводов конкурентов. Безусловно, это крайние меры, которых постараемся избегать. Со временем выработаем автоматический набор правил для решения подобных вопросов.

Лучший способ получить максимальную отдачу - предлагать качественные переводы и честно голосовать.

 


Справедливость системы голосования

В текущей схеме голосования переводы, которые предложили раньше, находятся в более выгодном положении.

С одной стороны, это несправедливо, потому-что кто-нибудь может предложить более качественный перевод несколько позже, но он не сможет набрать голоса, потому-что у товара уже установится 'перевод по умолчанию' и люди не обратят внимания на более качественный, свежий перевод.

С другой стороны, это поощряет как можно скорее предложить перевод.

Мы с удовольствием рассмотрим альтернативные идеи, которые позволят улучшить качество переводов. Предлагайте в комментариях.

 

 

Насколько выгодно заниматься переводами?

Мы считали примерные выплаты. Ежемесячная сумма переводчику получается значительная, но пока сложно набрать голоса.

Например, у одного из наших переводчиков 80 переведенных товаров, из них только за 13 он будет получать выплаты, так как остальные еще не набрали голоса. При этом сумма за 13 товаров получается порядка 330 рублей в месяц.

Тем не менее, если перевод качественный, время будет делать свое дело, и выплаты будут идти постоянно. Количество голосов будет увеличиваться, и все больше Ваших переводов будут становиться оплачиваемыми.